略懂英语也能成为字幕组?完全OK!

之前菊部曾经分享过网易见外,今天来分享一个更加人性化、更接地气的 AI 翻译字幕处理的工具-人人译视界

人人译视界是由武汉译满天下科技有限公司出品的一款软件,不同于网易见外的是,人人译视界不但有 Web 端的工作台,还有 Windows、macOS、Android、iOS 等平台的软件可供直接使用,可谓相当良心。

人人译视界究竟好用在哪里?

本文以桌面端来进行测试,手机端的话应该使用情景不是很多,这里直接略过。

下载安装的过程就不多废话了,正常的软件操作界面是长这个样子的:

人人译视界

界面很清楚,也很适合国人使用,功能比较齐全,但是同样的也有点让人眼花缭乱。

实际上一个完整的生肉视频导入后,在已登陆的情况下,只需要点击视频下方的"AI听译",然后等待即可,音频和视频会自动传到云端,完成后会自动导入本地软件,就像上图一样。

值得一提的是,如果你是手机注册的,云端听译完成后还会贴心地发送一条短信到手机上。

修改界面也很简单,就在视频的下方,推荐有一定英语基础的同学尝试。

修改 AI 听译结果

当然,如果你想借此学习英语或提高英语水准、增加词汇量的话,也可以试试划词翻译。

划词翻译

一般的常规内容应该不需要修改,不过像有些涉及到专业性或是想把翻译做得更加人性化和有趣的话尽可以随意修改下,然后就可以压制视频了。

把视频和字幕压制在一起

除了压制视频外,人人译视界的小工具里面还有不少可以对视频进行处理的功能,比如格式转换、切割等等。

“精彩不因语言而阻碍”是人人译视界的口号,从目前试用的情况来看,确实做到了,并且还做得挺好。不知道人人译视界和人人影视有什么关系,但是无疑这是个好软件,感谢译满天下的开发,也祝人人译视界越做越好。

本文标签:, ,
支持菊部
5条评论

说几句

Your email address will not be published. Required fields are marked *